“Miss the boat” é uma expressão informal do dia a dia que significa, literalmente, “perder o barco”, e expressa a ideia de perder uma oportunidade porque você não agiu a tempo ou não percebeu o momento certo.

É como se o barco tivesse partido e você tivesse ficado para trás — ou seja, “perdeu a chance”, “perdeu a oportunidade”. Veja os exemplos para entender melhor:


  • If you don’t apply soon, you’ll miss the boat.
  • Se você não se inscrever logo, vai perder a chance.


  • She realized too late that the job market was changing, and she missed the boat.
  • Ela percebeu tarde demais que o mercado de trabalho estava mudando e perdeu a oportunidade.


  • If they don't embrace technology, they will miss the boat in this fast-paced world.
  • Se eles não abraçarem a tecnologia, vão perder a oportunidade neste mundo acelerado.


  • There were tickets available last week, but he missed the boat by waiting till today to try to buy some.
  • Havia ingressos disponíveis na semana passada, mas ele perdeu a chance por esperar até hoje para tentar comprar alguns.


  • If you wait too long, you might miss the boat on your dream vacation.
  • Se você esperar muito, pode perder a oportunidade de realizar suas férias dos sonhos.


  • He missed the boat when he did not apply for the job in time.
  • Ele perdeu a oportunidade quando não se candidatou à vaga a tempo.